시혹 사람이 신(信)하지 아니할진댄 뜻가장 물을지어다
의구(意句)가 섞어 달려 천만(千萬) 얼굴이로다
위안 속의 꽃가지를 짧으며 긺을 무던히 여길지니
청제(靑帝)의 봄바람은 도리어 한 양자이니라
청제(靑帝)는 봄 가만 신(神)이라.
첫 구(句)는 시혹 사인(邪人)이 결정(決定)한 말을 신(信)하지 아니커든, 뜻가장 힐란(詰亂)할시라. 의구(意句)는 힐란(詰亂)할 제의 가진 뜻과 묻는 언구(言句)이라. 삼사(三四) 구(句)는 꽃가지 비록 잛으며 긺이 있으나 봄바람 화(和)한 기운은 본래(本來) 높낮이 없으니, 네 물음이 비록 만 가지나 이 일에 낙처(落處)는 오직 이 한 묘(妙)이니라.
'세종과 함께 읽는 > 道를 證한 노래는' 카테고리의 다른 글
040_잎 따며 가지 찾음을 내 능히 못하노니 (0) | 2018.09.05 |
---|---|
039_바로 근원을 그침은 (0) | 2018.09.05 |
037_진승을 표하니 (0) | 2018.09.05 |
036_결정한 말을 (0) | 2018.09.05 |
012_02 노(怒) 먹은 금강 (0) | 2018.08.23 |